寒い日のキャッチボール

姪と甥がまだ小学校低学年の頃、外は寒いというのに近所の公園でキャッチボールをしたときの出来事です。

とても寒い日にキャッチボールをしました。

On a very cold day, I played catch in the park with my niece and nephew.

Par une journée très froide, j’ai joué à la balle dans le parc avec ma nièce et mon neveu.

くみちゃーん。 なーにー?

「Kumi-chan!」
「What’s wrong?」

「Kumi-chan!」
「Qu’est-ce que tu as?」

鼻水出ちゃった... 大変!帰ろうか。ティッシュ持ってこなかったよ。

「I got a runny nose.」
「Oh no! What should I do? Let’s go home!」

「J’ai le nez qui coule.」
「Oh non! Rentrons chez nous.」

その方がいいみたい

「That might be better.」

「C’est peut-être mieux.」